Япония, импортирующая 90% нефти через пролив Ормуз, столкнулась с ростом цен на бензин на 20% — крупнейшим со времени цунами 2011 года. Правительство высвободит 80 млн тонн стратегических запасов (45 дней потребления), введёт ценовые потолки и программы поддержки энергетических компаний.
Правительства по всему миру переходят к экстренному регулированию рынков и прямой поддержке населения из-за резкого роста цен на нефть и сбоев в поставках.
На фоне глобального роста цен на энергоносители Египет и Португалия объявили о новых мерах по оптимизации потребления и поддержке экономики.
Власти Бангладеш рассматривают введение гибридного обучения в школах как меру экономии энергоресурсов на фоне глобального кризиса.
Масштабы сокращения добычи нефти в Ираке оказались выше ожидаемых, а перебои в поставках через Ормузский пролив начали влиять на внутренний рынок Индии.
Компания QatarEnergy объявила о форс-мажорных обстоятельствах по ряду долгосрочных контрактов на фоне повреждения инфраструктуры завода Рас-Лаффан.
На фоне эскалации конфликта в Персидском заливе Индия возобновила закупки иранских энергоресурсов, используя временное разрешение США, и форсирует собственную добычу нефти.
Война в Иране ускорила глобальный переход к возобновляемым источникам энергии. Страны от Пакистана до Европы активируют альтернативные энергосистемы, чтобы защитить себя от рекордного роста цен на нефть и газ.
Международное энергетическое агентство утвердило выпуск 400 млн баррелей — крупнейший в истории. Поставки начались 16 марта, но цены остаются выше $100 за баррель.
Европейская комиссия разрабатывает экстренные меры для стабилизации энергетического рынка, включая поддержку ядерной энергетики и временные налоговые льготы. Цены на газ в Европе выросли более чем на 50% с начала конфликта.